O‘zbek adabiy tili tarixi shakllanishi jamiyatning iqtisodiy va siyosiy rivojlanish omillari bilan yaqin aloqada bo‘lgan ijtimoiy fikrlar tarixi, madaniyati va adabiyot tarixi bilan uzviy ravishda bog‘langan. Ammo tilning barcha xususiyat va tomonlari hamma vaqt ham jamiyat hayotidagi iqtisodiy va siyosiy o‘zgarishlarni bevosita, bir xilda aks ettiravermaydi. O‘z navbatida, tarixiy taraqqiyotning turli davrlarida til qurilishida va uning xizmat qilish sohalarida yuz beradigan o‘zgarishlar ham jamiyatning rivojlanishi bilan bir xil darajada bog‘langan emas.
Til birliklari, jumladan, uning leksik guruhlari ham sistema, struktura va me’yor yoki normalarining dialektik munosabati asosida yuzaga keladi. Bunda sistema el ementlarining yaxlit majmuidan, struktura esa shu majmuaning ichki tuzilishidan iborat bo‘ladi. Binobarin, til hodisalarini sistem-struktur aloqasida o‘rganish, birinchidan, sistema tashkil qiluvchi elementlar yig‘indisini belgilash va, ikkinchidan, mazkur elementlar orasidagi ichki munosabat va aloqalarni aniqlash, ularning o‘zaro pog‘onali (iyerarxik) joylashishi hamda bir elementning ikkinchi elementdan hosil bo‘lish yo‘llarini ochib berishni taqozo etadi. Buni til leksikasidagi so‘zlarni ma’lum guruhlarga ajratib o‘rganishda kuzatish
O‘zbek adabiy tili tarixi shakllanishi jamiyatning iqtisodiy va siyosiy rivojlanish omillari bilan yaqin aloqada bo‘lgan ijtimoiy fikrlar tarixi, madaniyati va adabiyot tarixi bilan uzviy ravishda bog‘langan. Ammo tilning barcha xususiyat va tomonlari hamma vaqt ham jamiyat hayotidagi iqtisodiy va siyosiy o‘zgarishlarni bevosita, bir xilda aks ettiravermaydi. O‘z navbatida, tarixiy taraqqiyotning turli davrlarida til qurilishida va uning xizmat qilish sohalarida yuz beradigan o‘zgarishlar ham jamiyatning rivojlanishi bilan bir xil darajada bog‘langan emas.
В данной статье исследуются особенности субъектно-предикативной модели словосложения в китайском языке.
Мажбуриятлар ижросини таъминлаш ҳуқуқий институти кредитор ва қарздорнинг инсофсиз хулқ-атвори, фор-мажор ҳолатлари ҳамда ҳимояланмаган бир неча ҳаётий шароитларга боғлиқ. Тадбиркорлик фаолиятидаги муайян тижорат таваккалчиликларининг хавфлилик даражасини пасайтириш учун узоқ йиллар муқаддам “мажбуриятларнинг бажарилишини таъминлаш” деб номланган юридик конструкция кашф этилган. Ҳуқуқда мазкур конструкция айрим нормалар кўринишида пайдо бўлишига хусусий ҳуқуқнинг диспозитивлиги ва шартнома эркинлиги умумий принципининг амалга оширилиши имконият яратди.
По всему миру актуальным стало вопрос энергоэффективности и сейсмостойкости зданий. В данной статьи приведены результаты анализа состояния по энергоэффективности и сейсмотойкости малооэтажных жилых зданий республики.
В статье на основе сравнительно-типологического метода описана грамматическая категория падежа имен существительных в языке ҳинди, относящемся к индоарийской языковой группе, и в узбекском языке, относящемся к тюркских группе языков. При освещении темы автор опирался на теоретические труда индийских, английских, русских и узбекских языковедов.. В частности, подробно изучены научно-теоретические взгляды Ю.Лайонца, К.Гуру, З.М. Дымшица, Г.А. Зографа, В.П. Липеровского, О.Н. Шоматова, А.Гуламова, Г.Абдурахмонова, М.Ирискулова, К.Сапаева, представлены аналитические выводы. Согласно исследованной литературе, есть некоторые общие черты в развитии категории падежы в ҳинди и узбекском языке. В современном языке ҳинди, как отмечалось выше, существуют косвенные и косвенные падежы, хотя в древнем узбекском языке промежуточный падеж существовал как седьмой падеж, но эта грамматическая форма не выражала значение косвенной формы падежа на ҳинди. Форма косвенного падежа в древнеузбекском литературном языке стала вспомогательной в результате языкового развития. Однако в ҳинди ситуация с посредничеством совершенно иная. Наличие промежуточного падежа в двух сопоставляемых языковых системах является признаком изоморфизма, алломорфизма с точки зрения природы выражения. Выяснилось, что большинство форм спряжения на ҳинди функционально соответствуют узбекским вспомогательным средствам. Однако, как в старом, так и в современном узбекском языке вспомогательные лица могут выступать в качестве форм соглашения. Но значение было относительно яснее, если было выражено с помощью вспомогательных средств.
Известно, что фрукты, выращенные в год без республики, будут содержать до 60% жира в щеках, абрикосах, персиках, вишне, сливе и других фруктах. Благодаря этой разработке была разработана конструкция устройства, которое может использоваться в промышленных и бытовых целях для откусывания орехов, ядер абрикоса и миндаля, скорлупа которых имеет различную форму и физико-механические свойства, что позволяет сохранить целостность измельченного ядра и повысить производительность.
Краткое содержание данной статьи заключается в том, что в целях выбора наиболее подходящего для условий Узбекистана типа технологии и материала монтажа строительных конструкций, применяемых за рубежом, и внедрения их в строительство в нашей республике необходимо на теоретической основе рассчитать многопустотные монолитные опоры и доказать их конкурентоспособность по технологии монтажа с конструкциями, применяемыми в настоящее время в нашей республике.